โทษทีน๊า ขอโทษจริงๆ ยกโทษให้เราด้วย โทษทีค่ะ เห็นไหมครับว่ารูปประโยคในการกล่าวคำขอโทษในภาษาไทยยังมีหลายรูปประโยค ซึ่งนำไปใช้ได้ในหลายสถานการณ์ แล้วแต่ระดับความซีเรียสของสิ่งที่กระทำผิดพลาดไปว่าผิดมากน้อยแค่ไหน วันนี้ทางศูนย์การแปลทีไอเอสฯ จะมาแนะนำ “วิธีการกล่าวคำขอโทษ” รวมถึง “การยอมรับการขอโทษ” เป็นภาษาอังกฤษที่เจ้าของภาษาเค้าใช้กันจริงๆ ดังนี้ รูปประโยคที่ใช้ในการกล่าวคำขอโทษ / Apologies ExpressionsI’m sorry… / ขอโทษทีค่ะ/ขอโทษทีครับ I’m so sorry… / ขอโทษจริงๆ ค่ะ / ขออภัยด้วยครับ I’m very sorry… / ขอโทษมากๆ เลยครับ / ขออภัยจริงๆ ค่ะ I’m terribly sorry… / ขอโทษมากๆ เลยค่ะ / ขออภัยมากๆ เลยครับ Sorry, I didn’t mean to do that. ขอโทษจริงๆ นะ เราไม่ได้ตั้งใจจะให้มันเป็นแบบนี้เลย Sorry about that. / เฮ้ย โทษทีว่ะ (เหมาะกับเรื่องผิดพลาดที่เกิดขึ้น ไม่ได้ร้ายแรงอะไรมากซักเท่าไหร่ เช่น เดินชนเพื่อนแล้วสมุดหล่น เป็นต้น) Can you forgive me? / ยกโทษให้เราด้วยน๊า I apologize for… / ผมขออภัยจริงๆ สำหรับ…. (ระบุเรื่องผิดพลาดที่เกิดขึ้น) Please forgive me. / ยกโทษให้เราด้วยนะ / ยกโทษให้ผมด้วยนะครับ I owe you an apology. / เราลืมขอโทษคุณไปเลย You can blame me for this. / มันเป็นความผิดพลาดของผมเอง คุณตำหนิผมได้เลย How should I apologize to you? / ไม่รู้ว่าผมควรจะกล่าวคำขอโทษให้คุณอย่างไรดี I beg your pardon. / ขอโทษทีครับ / ขอโทษทีค่ะ Sorry, it’s my fault. / โทษทีนะ เราผิดเองแหละ Sorry for keeping you waiting. / ขอโทษที่ทำให้รอตั้งนานนะ Sorry, I’m late! / ขอโทษที วันนี้มาช้าไปหน่อย คนที่เก่งภาษาอังกฤษกว่าคุณ เขาไม่ได้เก่งไปกว่าคุณหรอก แต่พวกเขาใช้เวลาในการฝึกทบทวนมากกว่าคุณเท่านั้นเอง เหมือนการฝึกทำอาหาร คุณจะต้องหัดทำเป็นสิบครั้งเป็นร้อยครั้งจนกว่ามือจะนิ่ง เพราะฉะนั้นหากต้องการพัฒนาทักษะการฟัง อย่าลืมว่าต้อง “ฝึกฟังให้มาก” อยากเก่งพูดต้อง “ฝึกพูด” ให้บ่อยครั้ง วิธีการพูดเป็นภาษาอังกฤษในการยอมรับคำขอโทษ / To accept an apologyThat’s all right! / เฮ้ย ไม่เป็นไรหรอก / ไม่เป็นไร Don’t worry about it. / เฮ้ย คิดมากไปได้ / อย่าคิดมากเลย Forget it! / เฮ้ย ลืมๆ ไปเถอะ คิดมากไปได้ No problem. / ไม่เป็นไร Never mind. It doesn’t really matter. / ไม่เป็นไร นิดเดียวเดียว No big thing. / เรื่องเล็กๆ น้อยเอ๊ง It’s not your fault. / ไม่ใช่ความผิดอะไรของคุณหรอก Please don’t blame yourself. / อย่ากล่าวโทษตัวเองเลย Think nothing of it. / เฮ้ย อย่าคิดมากเลย หมายเหตุ: คำแปลที่ใช้อาจมีภาษาพูดปะปนอยู่บ้าง ทั้งนี้เพื่อให้เห็นภาพที่ชัดเจนยิ่งขึ้น บางประโยคมีระดับความสุภาพมากกว่าประโยคอื่นๆ เรียนภาษาอังกฤษ ฟรี กับศูนย์การแปลทีไอเอส (ครบทุกตอน) คุณสัจจาผู้ก่อตั้ง ผู้บริหารและผู้จัดการทั่วไปของศูนย์การแปลนานาชาติทีไอเอส ทรานสเลชั่น ผู้ที่มีประสบการณ์ในแวดวงการแปลมานับทศวรรษ คุณสัจจาเป็นผู้เชื่อในหลักการ "Lifelong Learning" การเรียนรู้ตลอดชีวิต รวมทั้งเป็นผู้ที่ชอบไขว่คว้าหาความรู้ด้านต่างๆ บนโลกออนไลน์อย่างไม่หยุดหย่อน ดังได้กล่าวแล้วในการขอบคุณ คือการขอโทษก็ควรอยู่ริมฝีปากหรือปลายลิ้นเช่นกัน เพราะเป็นคำที่จะต้องกล่าวบ่อยๆ การขอโทษใช้ได้หลายคำ และใช้แตกต่างกันไปตามโอกาส ในที่นี้ได้จำแนกการกล่าวคำขอโทษต่างๆ ไว้ดังนี้ (Visited 61,696 times, 22 visits today) |