เลื่อนออกไปไม่มีกําหนด ภาษาอังกฤษ

お預けを食う;御預けを食う [おあずけをくう, oazukewokuu] (exp,v5u) to have to wait (for the realization of something hoped for); to be forced to postpone お預けを食らう;御預けを食らう [おあずけをくらう, oazukewokurau] (exp,v5u) to have to wait (for the realization of something hoped for); to be forced to postpone 後にする [あとにする, atonisuru] (exp,vs-i) (1) to leave behind; (2) to put off; to postpone 繰り下げる;繰下げる [くりさげる, kurisageru] (v1,vt) to defer; to postpone お預け [おあずけ, oazuke] (n) postponement; wait (until one is given permission) メガフェプス [, megafepusu] (n) megafeps (mnemonic for verbs that never precede infinitives, but rather their gerunds); mind, enjoy, give up, avoid, finish, escape, postpone, stop 伸ばす(P);延ばす(P) [のばす, nobasu] (v5s,vt) (1) (esp. 伸ばす) to grow long (beard, hair, etc.); (2) to lengthen; to extend; to stretch; (3) (esp. 伸ばす) to reach out; to hold out; (4) to straighten; to smooth out; (5) to spread evenly (dough, cream, etc.); (6) to dilute; to thin out; (7) (esp. 延ばす) to postpone; (8) to prolong; (9) to strengthen; to develop; to expand; (P) 伸びる(P);延びる(P) [のびる, nobiru] (v1,vi) (1) to stretch; to extend; to lengthen; to spread; (2) to make progress; to grow (beard, body height); (3) to grow stale (soba); (4) to be straightened; to be flattened; to be smoothed; (5) to be exhausted; (6) (延びる only) to be postponed; to be prolonged; (P) 延べる;伸べる;展べる [のべる, noberu] (v1,vt) (1) to lay out (a futon); to make (bed); to spread out; to stretch; to widen; (2) (延べる, 伸べる only) to postpone; to extend 延会 [えんかい, enkai] (n) postponement (adjournment) of meeting 延期 [えんき, enki] (n,vs) postponement; adjournment; (P) 延期になる [えんきになる, enkininaru] (exp,v5r) to be postponed 延発 [えんぱつ, enpatsu] (n,vs) postponement of departure; delayed departure 日延べ [ひのべ, hinobe] (n,vs) postponement; adjournment 滑らす(oK) [ずらす, zurasu] (v5s,vt) (1) (uk) to shift; to slide (e.g. something away from something else); to move (e.g. something out of the way); (2) to put off; to delay; to postpone; to stagger (e.g. working hours); (P) 無期延期 [むきえんき, mukienki] (n) indefinite postponement 猶予 [ゆうよ, yuuyo] (n,vs) postponement; deferment; extension (of time); (P) 繰り下がる;繰下がる [くりさがる, kurisagaru] (v5r) (1) to move back; to postpone; (2) {math} to borrow 繰り延べ(P);繰延べ [くりのべ, kurinobe] (n) postponement; (P) 繰り延べる;繰延べる [くりのべる, kurinoberu] (v1,vt) to postpone; to defer 見合わせ;見合せ [みあわせ, miawase] (n) (1) (See 見合わせる・1) looking at each other; (2) (See 見合わせる・2) postponement; suspension; interruption 遅れ(P);後れ [おくれ, okure] (n) delay; lag; postponement; falling behind; (P) 雨天延期 [うてんえんき, uten'enki] (exp) postponed because of rain 雨天決行 [うてんけっこう, utenkekkou] (exp) rain or shine; no postponement for rain

เลื่อนไม่มีกำหนด อังกฤษ

สัทอักษรสากล: [leūoen mai mī kam not]  การออกเสียง:

"เลื่อนไม่มีกำหนด" การใช้

คำแปลอังกฤษ

เลื่อนออกไปไม่มีกําหนด ภาษาอังกฤษ
มือถือ

  • [leūoen mai mī kam not]
    v. exp.
    postpone indefinitely
  • เล     [lē] n. inf, sea
  • เลื่อน     v. to move, to change position, to slide. ที่เกี่ยวข้อง: บันไดเลื่อน-
  • ลื่อ     n. child of great-grandchild ที่เกี่ยวข้อง: great-great grandchild,
  • ไม     mai
  • ไม่     aa. not. ตัวอย่าง: ผมไม่คิดว่า เขาจะมา I do not think he will come.
  • ไม่ม     un-
  • ไม่มี     v. (there) be no
  • ไม่มีกำหนด     [mai mī kam not] adv. indefinitely
  • มี     v. 1. to have, to possess, to own, to exist; 2. there is, there are,
  • มีกำหนด     [mī kam not] adj. due
  • กำ     v. 1. to clinch the fingers, to clinch the fist, to hold in the hollow of
  • กำหนด     v. 1. to appoint, to fix, to set, to settle, to earmark, to limit, to
  • หน     n. 1. time; 2. place, direction. ตัวอย่าง: สมภารลงกราบหลวงพ่อสามหน
  • ที่ไม่ถูกกำหนดด้วยเงื่อนไข    unlearned unconditioned innate
  • กำหนดเงื่อนไข    [kam not ngeūoen khai] v. exp. set conditions ; stipulate

ประโยค

  • คืนนี้มันมีค่ามากฉันต้องมีการประชุม ทั้งหมดเลื่อนไม่มีกำหนดเพราะฉัน
    A whole night's worth of battling for meetings all indefinitely postponed because of me.

คำอื่น ๆ