ตัวอย่าง จดหมาย เชิญ สัมมนา ภาษา อังกฤษ

ใครที่ใช้ e-mail ในการติดต่อสื่อสารเป็นภาษาอังกฤษอย่างผม

บ่อยครั้งเราต้องทำการนัดหมายการประชุม วันนี้ผมมีรูปประโยคเด็ดๆ

ที่ฝรั่งเค้าใช้กันมาให้คุณจำและนำไปใช้ได้อย่างมืออาชีพเลยครับ

1) I’m writing to arrange a time for the meeting of/about/on…(ชื่อเรื่อง)

คุณอาจจะเริ่มต้นอีเมล์นัดประชุมด้วยการบอกเค้าเลยว่า

“ฉันเขียนมาเพื่อหาเวลานัดประชุมเรื่อง...” คืออีเมล์สมัยนี้เค้าไม่ต้องเกริ่นเยิ่นเย้อแล้ว

บอกจุดประสงค์ให้เร็วเพราะถ้าคุณมัวแต่พรรณนา ผู้อ่านอาจมีความอดทนอ่านไม่ถึงจุดประสงค์ของคุณ

สำหรับประโยคดังกล่าวให้เลือกใช้ of หรือ about หรือ on อย่างใดอย่างหนึ่ง แล้วตามด้วยชื่อการประชุมของคุณนะครับ

2) I would like to invite you to attend a meeting of/about/on…(ชื่อเรื่อง)

หากคุณมีวันเวลาการประชุมของคุณอยู่แล้ว แต่ต้องการเชิญผู้เข้าร่วมประชุม

ก็ให้ใช้ประโยคนี้เลยครับ สุภาพ, ผู้ดี และดูมืออาชีพ!

3) What time would be convenient for you?

บางครั้งเราต้องการถามเวลาที่เค้าสะดวกเข้าร่วมประชุมก็ใช้ประโยคดังกล่าวซึ่งค่อนข้างเป็นทางการ

แต่หากถามเพื่อนแบบไม่เป็นทางการมากนัก ใช้ว่า When would suit you? เลยก็ได้

คนไทยมักจะใช้กริยา suit ไม่เป็น ใช้เป็นแต่คำคุณศัพท์ suitable ที่แปลว่า เหมาะสม

ตอนนี้คุณมีโอกาสได้ใช้แล้ว นำไปใช้วันนี้เลยนะครับ

4) Could we meet on [day] at [time]?

คุณอาจจะนำเสนอวันและเวลาอย่างสุภาพด้วยประโยคดังกล่าว

หรือถ้าสนิทกันหน่อย อาจใช้ว่า How about [day] at [time]?

เช่น How about this Friday at 2.00 p.m.? เลยก็ได้

อย่าลืมว่า on ใช้กับวัน at ใช้กับเวลา นะครับ

5) I look forward to meeting you.

ปิดอีเมล์อย่างผู้ดีระดับเราด้วยประโยคหากินแบบนี้ บอกเค้าไปว่า ฉันตั้งหน้าตั้งตารอพบคุณ

แปลเป็นไทยแบบตรงตัวดูเว่อร์ดีนะ คุณอาจะไม่กล้าใช้เลยล่ะ แต่จริงๆ แล้วใช้ได้ครับ

ฝรั่งเค้าไม่ได้คิดลึกซึ้งแบบที่แปลไทยตรงตัวแบบนั้นหรอก เป็นมารยาทที่ดีด้วยซ้ำ คนใช้ก็ดูดีไปด้วย!

นำประโยคเหล่านี้ไปใช้บ่อยๆ นะครับ รับรองว่าคุณจะดูดีเป็นมืออาชีพเลยล่ะ!

เหมือนเดิมนะครับ เชิญแชร์ Like หรือเม้นท์ได้ตามอัธยาศัยครับ

Kru Fiat

ตัวหนังสือสีแดง คือข้อความสำคัญที่ต้องเติมลงไป เขียนตามฟอร์มนี้ หรือเขียนคล้ายๆ แบบนี้ ตามรายละเอียดวัตถุประสงค์การไปเยือน ที่ท่านเห็นเป็นแค่ตัวอย่างเท่านั้น

เพื่อความสะดวกดาวน์โหลดไฟล์จดหมายเชิญที่สำเร็จแล้วได้จากไฟล์ในกลุ่มที่อัพโหลดไว้ให้ค่ะ หรือโดยตรงจากเว็บไซต์สถานทูต

The Department of Education for All (DEA), Ministry of Education, would like to invite Mr......................... and Ms.......................... to the Seminar on Strengthening Cooperation between our DEA staff and the ILL Staff of Thai Nationality, to be held on Thursday 10th October, 2015, from 9.30 am to 2.30 pm at Conrad Hotel on Wireless Road in Bangkok.

At DEA, one of our top priorities lies in ensuring equal access to education for all. To this end, we seek and always value the cooperation and contributions from the Institute of Lifelong Learning in Thailand as well as its Thai-national staff members.

In this light, we organize this seminar as a platform for our DEA staff on one side, and the Thai staff working for the ILL on the other, to discuss how to further strengthen our existing cooperation and to form a close network of colleagues within the education circle.

For your reference, the tentative program of the seminar is enclosed. I would appreciate it if the persons invited could fill in the enclosed reply form and return to the Department of Education for All by 2nd October, 2015.

Should you have any question, please do not hesitate to contact Ms Kannika Meejang, our Senior Educator, at 081-XXX-XXXX.

การประชุมใหญ่ของบริษัทต้องเป็นไปตามระเบียบที่กำหนดไว้ในข้อบังคับ, และกฎหมายไทย. หากไม่ปฏิบัติตามอาจส่งผลให้การประชุมใหญ่และการตัดสินใจทั้งหมดที่เกิดขึ้นระหว่างการประชุมไม่สามารถบังคับใช้ได้. ในบริษัทไทย, ผู้ถือหุ้นทั้งหมดต้องประชุมกันอย่างน้อยปีละครั้งเพื่ออนุมัติบัญชีสำหรับปีที่ผ่านมา, อีกทั้ง ต้องตัดสินใจเกี่ยวกับการจัดสรรกำไรและแต่งตั้งกรรมการของบริษัท. หนังสือเชิญประชุม ต้องส่งทางไปรษณีย์ลงทะเบียนตอบรับไปยังผู้ถือหุ้นและเผยแพร่ในหนังสือพิมพ์อย่างเป็นทางการอย่างน้อย 14 หรือ 7 วัน (ขึ้นอยู่กับวาระการประชุม) ก่อนการประชุม. ด้วยเทมิส พาร์ทเนอร์, คุณสามารถขอรับตัวอย่าง หนังสือเชิญประชุม สามัญเป็นภาษาอังกฤษและภาษาไทยในรูปแบบที่แก้ไขได้ เพื่อดำเนินการประชุมสามัญของคุณ. นอกจากนี้, ทนายความที่เป็นหุ้นส่วนของเรายังสามารถคอยช่วยเหลือคุณในขั้นตอนนี้หากจำเป็น.

หนังสือเชิญประชุม คืออะไร?

หนังสือเชิญประชุม เป็นหนังสือส่งถึงผู้ถือหุ้นหรือกรรมการของบริษัททุกคนเพื่อเรียกประชุมเพื่อจัดการบริษัทอย่างเหมาะสมและเป็นไปตามกฎหมายไทย. โดยหลักการแล้ว,กรรมการจะต้องเป็นคนที่เรียกประชุมสามัญประจำปี. หากมีกรรมการมากกว่าหนึ่งคน, กฎหมายไทยกำหนดให้ต้องมีคณะกรรมการ, เว้นแต่จะระบุไว้เป็นอย่างอื่นในข้อบังคับ. คณะกรรมการบริษัทจะเรียกประชุมใหญ่เพื่อแก้ไขข้อบังคับของบริษัท, อนุมัติบัญชี, ยืนยันกรรมการ, ฯลฯ.

วัตถุประสงค์ของ หนังสือเชิญประชุม คืออะไร?

โดยหลักการแล้ว, บริษัทต้องเรียกประชุมผู้ถือหุ้นอย่างน้อยปีละหนึ่งครั้ง, ในช่วงเวลาของการประชุมสามัญผู้ถือหุ้น, เพื่ออนุมัติงบดุล, โหวตงบประมาณ, กำหนดโครงการสำหรับปีหน้า, ต่ออายุอำนาจกรรมการ, และวาระอื่นๆ. นอกการประชุมนี้, คุณสามารถเรียกประชุมใหญ่วิสามัญเมื่อต้องมีการหารือหรือแก้ไขข้อบังคับ. ไม่ว่าจะเป็นการประชุมสามัญหรือการประชุมวิสามัญ, การประชุมใหญ่จะเกิดขึ้นได้ก็ต่อเมื่อผู้ถือหุ้นหรือกรรมการได้รับ หนังสือเชิญประชุม แล้วเท่านั้น. โดยต้องกำหนดวิธีการเรียกประชุมใหญ่ในข้อบังคับของบริษัท; มิฉะนั้น,ที่ประชุมใหญ่จะปฏิบัติตามหลักประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์.