ฉันเพิ่งตื่นจากการงีบหลับ ภาษาอังกฤษ

ประโยค ‘ฉันเพิ่งตื่น’ น่าจะเป็นประโยคที่ใช้คำได้สับสนที่สุดประโยคหนึ่งในภาษาอังกฤษเลยก็ได้ เพราะมันมีคำว่า Wake กับ Awake แล้วพอประกอบกับการเป็น Past Tense ก็มีการถามกันว่า ควรใช้ Awoken หรือ Awakened อีก แถมถ้าใช้คำว่า Just ประกอบ บางคนบอกว่าสามารถใช้ได้ทั้ง

I had just woken up.
I had just wakened.
I had just awakened.

แต่บางคนก็บอกว่าไม่ต้องใช้ had หรอก เพราะมัน clunky (เฉิ่มๆ) เกินไป ใช้แค่ I just woke up ก็พอ (ไม่ต้อง woken ด้วย เพราะดูประหลาดไป)

มีคนอธิบายเรื่องตื่นๆพวกนี้ โดยดูว่าเป็นการใช้กริยาแบบที่จะมี ‘กรรม’ (สกรรมกริยา Transitive Verb) หรือไม่มีกรรมมารับ (อกรรมกริยา Intransitive Verb) ว่าจะทำให้แต่ละคำมีความหมายว่าอย่างไร ขอลอกมาแล้วกันนะครับ สนุกดี

awake
intransitive: to come out of the state of sleep; to cease to sleep
transitive: to arouse (someone) from sleep.

awaken
intransitive: to arise or spring into existence
transitive: to rouse from sleep

wake
intransitive: to be or remain awake; to keep oneself, or be kept, awake
transitive: to rouse from sleep or unconsciousness

waken
intransitive: to cease to sleep; to become awake
transitive: To rouse (a person or animal) from sleep or unconsciousness.

ยังมีการอธิบายเรื่องการเป็น Strong Verb หรือ Weak Verb (จริงๆก็คือ Irregular Verb กับ Regular Verb) ด้วย ซึ่งสนุกมาก อย่าง awake ถ้าเป็น Weak Verb ก็ต้องแปลงเป็น Past Tense ว่า Awaked แต่ถ้าเป็น Strong Verb ก็ต้องเป็น Awoke แล้วเขาบอกว่า สมัยก่อนโน้น คนอังกฤษก็ใช้รูปแบบ Strong Verb นี่แหละ แต่เป็นเชคสเปียร์ที่มาเปลี่ยนใช้ Weak Verb แต่ประมาณปี 1929 (ไม่รู้รู้ได้ยังไง) ก็เกิด had awoken มาแทน had awoke (ซึ่งยิ่งซับซ้อนเข้าไปอีก)

"งีบหลับไป" การใช้"งีบหลับไป" คือ

คำแปลอังกฤษ

ฉันเพิ่งตื่นจากการงีบหลับ ภาษาอังกฤษ
มือถือ

  • drop off
    get off
    nod off
    send off
    go off
    put off
    doze off
  • งีบ     1) v. nap ที่เกี่ยวข้อง: slumber, doze, sleep, drowse 2) clf.
  • งีบหลับ     v. nap ที่เกี่ยวข้อง: have/take a nap, doze off, drop off, kip, nod
  • หลับ     v. 1. to close the eyes; 2. to sleep, fall asleep, be asleep.
  • ลับ     v. 1. to sharpen, to hone, to whet; 2. to be out of range, to be out of
  • ไป     v. 1. to go, proceed; sv. 2. on, off, away, to, as; 3.
  • งีบหลับไป หลับไปโดยไม่รู้ตัว, งีบ    phrv. doze off ชื่อพ้อง: get off; send off; drop off; go off; put off; nod off
  • รีบหลบไป    scuttle away scuttle off
  • แอบหลบไป    abscond from
  • แอบหนี หลบหนี, แอบหลบไป, ดอดหนี    phrv. abscond from
  • งีบ ม่อยหลับไป    vi. nap 1 ชื่อพ้อง: slumber; snooze
  • หลบไป    (สถานที่เงียบหรือเป็นส่วนตัว) retire phrv. retire
  • หลีกไป หลบไป    phrv. stand clear
  • ครีบหลัง    [khrīp lang] n. exp. dorsal fin
  • ตบหลัง    v. pat on the back
  • ทับหลัง    n. lintel ที่เกี่ยวข้อง: a decorative pattern for rear-door

ประโยค

  • งั้น นายบอกว่า... นายเหนื่อยมาก แล้วก็เผลองีบหลับไป
    So, you're saying... you were tired, so you dozed off and fell asleep.
  • ฉันเพิ่งงีบหลับไป เพราะหมดแรงจากการชอปปิ้งน่ะ
    Ah, I was just about to take a nap because I was so exhausted from that shopping trip.
  • เหล้าองุ่นทำให้เรางีบหลับไป ใช่ๆ เราหลับ
    That's why the wine made us slumber. Yeah, yeah, yeah, we slept.
  • ชิบูย่า โตเกียวค่ะ ฉันเพิ่งตื่นจากการงีบหลับไปเมื่อช่วงหัวค่ำค่ะ ตอนนี้ก็เป็นเวลาตี 1 ของที่นี่แล้ว
    Shibuya, Tokyo… as I roll out of my nap that I took at 7pm. It’s 1 in the morning now.

บริการ ติดโพย (PopThai) เป็นบริการเปิดพจนานุกรมอัตโนมัติ โดยผู้ใช้สามารถป้อนข้อความ ทีละประโยค หรือ เป็นหน้าเลยก็ได้ ไม่จำเป็นต้องทีละคำสองคำ ระบบจะทำการแนบความหมายของคำหรือวลีภาษาต่างประเทศ (ปัจจุบันสนับสนุน ภาษาอังกฤษ, ญี่ปุ่นและเยอรมัน) ติดกับเนื้อหานั้นๆ และจะแสดงผลความหมายเมื่อเอาเมาส์ไปวางเหนือคำหนึ่งๆ ช่วยให้สามารถเข้าใจเนื้อหาของเวบภาษาต่างประเทศได้สะดวกและรวดเร็วยิ่งขึ้น

ความหมายของคำจะปรากฏขึ้นมาเมื่อท่านเอาเมาส์ไปวางบนคำหรือวลีที่มีอยู่ในพจนานุกรม โดยไม่จำเป็นต้องกดปุ่มใดๆ ดังตัวอย่างในรูปข้างล่างนี้

ฉันเพิ่งตื่นจากการงีบหลับ ภาษาอังกฤษ

คุณสมบัติ / Features

  • แสดงความหมายของคำโดยอัตโนมัติ เพียงวางเมาส์ไว้บนคำที่ต้องการทราบความหมาย
  • สนับสนุนเวบหลากภาษา (ปัจจุบัน ภาษาอังกฤษ ญี่ปุ่น และเยอรมัน)
  • ค้นหาความหมายจากพจนานุกรมหลายชุดพร้อมๆกัน ในฐานข้อมูลของ Longdo ได้แก่ Lexitron2, Hope, Nontri, Longdo อังกฤษ-ไทย, Longdo เยอรมัน-ไทย เป็นต้น
  • แสดงได้ทั้งความหมายของคำเดี่ยว และคำผสม ได้อย่างถูกต้อง เช่น Secretary of State=รัฐมนตรีต่างประเทศของสหรัฐฯ (ในภาพตัวอย่าง), High school=โรงเรียนมัธยมปลาย
  • แสดงความหมายของคำที่แปรรูปจากคำในพจนานุกรมได้ เช่น เมื่อวางเมาส์ไว้บนคำว่า executed/abusing ซึ่งไม่มีในพจนานุกรม เครื่องจะแสดงความหมายของคำว่า execute/abuse ให้โดยอัตโนมัติ
  • เรียกใช้งานได้ง่ายเพียงกดปุ่ม PopThai บน Longdo Toolbar เพื่อแนบความหมายหน้าจอที่เปิดชมอยู่ในขณะนั้น
  • แก้ไข Link ในหน้าที่แสดง เพื่อให้สามารถเปิดชม Link เหล่านั้นผ่านบริการ PopThai ได้ทันทีเช่นเดียวกัน
  • สนับสนุนบราวเซอร์ชั้นนำทั่วไป เช่น Internet Explorer, Firefox, Chrome, Safari, Konqueror, etc.
  • แสดง Link ให้ผู้ใช้ช่วยป้อนความหมายสำหรับคำที่ยังไม่มีอยู่ในพจนานุกรม
  • ใหม่: บริการ Vocabulary แสดงสรุปรายการคำศัพท์พร้อมความหมาย สำหรับพิมพ์ออกมาอ่านได้สะดวก วิธีใช้งาน ให้เลือกตรงตัวเลือกบริการด้านบน ให้เป็น Vocabulary แทน PopThai. (PopThai ในโหมดปกติ จะเหมาะกับการใช้งาน on-line หน้าจอคอมพิวเตอร็ ส่วนบริการ Vocabulary เหมาะสำหรับท่านที่ต้องการพิมพ์รายการคำศัพท์และความหมายออกมาบนกระดาษไว้อ่าน off-line)
  • ใหม่: บริการ Pronunciation Guide แสดงคำอ่านของคำใน เว็บ หรือ text ที่ป้อนให้ ข้างบนคำนั้นๆ, นอกเหนือไป จากการแสดง pop-up ความหมาย. วิธีใช้งาน ให้เลือกตรงตัวเลือกบริการด้านบน ให้เป็น Pronunciation. ขณะนี้ใช้ได้กับภาษาอังกฤษ (แสดงคำอ่านภาษาอังกฤษ) และภาษาญี่ปุ่น (แสดง hiragana เหนือคันจิ). บริการนี้ ใช้ extension ของ browser ที่ชื่อ Ruby ปัจจุบันมีแค่ IE browser ที่สนับสนุน ถ้าเป็น browser อื่นๆ จะเห็นคำอ่านปรากฎในวงเล็บแทน

วิธีใช้

ท่านสามารถป้อนเนื้อหาหรือ URL ของเว็บไซต์ที่ต้องการให้แนบความหมายนี้ ในช่องใส่ข้อความค้นหาปกติ

หลังจากนั้นเลือกบริการที่ต้องการ (เช่น ถ้าป้อนข้อความ ให้เลือก PopThai (text) ถ้าป้อน URL ให้เลือก PopThai (URL)) ถ้าท่านไม่เลือกบริการ ระบบจะเดาบริการที่ท่านต้องการ จากข้อความที่ท่านใส่เข้ามา (ว่าเป็นข้อความหรือเป็น URL) โดยอัตโนมัติ, จากนั้นกด Submit เป็นอันเสร็จ

ในกรณีที่ท่านใส่ URL ระบบจะไปทำการดาวน์โหลดเนื้อหาของหน้านั้นๆ มาและแนบความหมาย พร้อมแก้ไขลิงค์ต่างๆ ให้เป็นผ่านบริการ PopThai เ พื่อที่ว่าเมื่อท่านกดที่ลิงค์ใดๆ ต่อไปจากเพจนั้นๆ ก็จะมีการแนบความหมายมาให้ด้วยในทันที

เพื่อเพิ่มความสะดวกในการใช้ท่านสามารถใช้ PopThai ผ่าน Longdo Toolbar โดยเมื่อท่านเปิดดูเว็บไซต์ใดๆ อยู่ตามปกติ และต้องการใช้บริการ PopThai สำหรับ หน้านั้นๆ สามารถทำได้ทันที โดยคลิกที่ปุ่ม PopThai บน Toolbar รายละเอียดเพิ่มเติมโปรดอ่านที่ Longdo Toolbar

คำเตือน ในกรณีของ URL นี้ ถึงแม้ทางผู้ดูแลระบบลองดูจะได้ทำการทดสอบกับหลายเว็บไซต์ แล้วก็ตาม ยังมีบางเว็บไซต์ที่ข้อมูลเวลาที่ระบบไปโหลดมาจะแตกต่างจากที่ท่านเปิดดูโดยใช้ browser โดยตรง โปรดระวังด้วย และไม่ควรใช้กับหน้าเว็บไซต์ที่ ต้องการความถูกต้องสูง)