ตอบ รับ เข้า ทํา งาน ภาษา อังกฤษ

สำหรับการทำงาน ต้องได้เขียน E-mail ติดต่องานต่าง ๆ มากมาย

เราก็อยากจะให้ E-mail ของเราดูดี ดูเป็น professional (มืออาชีพ)

แอดมินขอเสนอ 4 อย่างที่จะมาช่วยให้ E-mail ของเราดูโปรขึ้นดังนี้ค่ะ 😀

  1. Greeting ทักทาย

ปกติเราอาจจะทักทายด้วยคำว่า Hello , Hi, Hey ได้ ถ้าเป็นการเขียน E-mail ถึงเพื่อน หรือคนสนิท

แต่หากเป็น E-mail เพื่อติดต่อในที่ทำงาน แนะนำให้เลือกใช้คำทักทายที่มีความเป็นทางการมากขึ้น

เช่น

Dear [First Name],  — ใช้ได้ทั่วไป สุภาพ ไม่ทางการจนเกินไป

Dear Ms./Mrs./Mr. [Last Name], — สุภาพและเป็นทางการมาก อาจจะใช้กับคนที่ไม่รู้จักมาก่อน

To whom it may concern, — ถึงผู้ที่เกี่ยวข้อง ใช้ในกรณีที่ส่ง E-mail ฉบับเดียวกันนี้ ไปถึงหลายคน
มีความจดหมายแจ้งให้ทราบ ไม่เจาะจง ไม่ personal

2. Introduction เกริ่นนำ

เปิดยังไง ให้ดูโปร ขอแบ่งเป็น 2 ส่วนด้วยกันนะคะ

———————————————–

2.1 Thank you ขอบคุณ

เหมือนการทักทาย พูดคุยกับผู้อ่านก่อน อาจจะพูดถึงเรื่องที่เคยคุยกันไว้ในอีเมลก่อนหน้านี้ก็ได้

ถ้าไม่มีการขอบคุณก่อน ก็ไม่ถือว่าผิดอะไรนะคะ แต่ถ้ามีแล้ว E-mail จะดูนุ่มนวลขึ้นค่ะ 😀

Thank you for …+ Noun หรือ  v.ing

เช่น

Thank you for your interest.

ขอบคุณสำหรับความสนใจ

Thank you for the information.

ขอบคุณสำหรับข้อมูล

Thank you for the update.

ขอบคุณสำหรับการอัพเดต

Thank you for your help with …

ขอบคุณสำหรับความช่วยเหลือของคุณ

Thank you for your cooperation in …

ขอบคุณสำหรับความร่วมมือ

Thank you for following up on …

ขอบคุณที่ช่วยตามเรื่องให้

Thank you for checking …

ขอบคุณที่ช่วยตรวจสอบ

Thank you for getting back to me …

ขอบคุณที่ติดต่อกลับมา

ดูเป็นคนน่ารัก มีมารยาทสุด ๆ ไปเลยค่ะ

———————————————–

2.2 Purpose บอกจุดประสงค์

ต้องการสื่อสารอะไรในการเขียนอีเมลครั้งนี้ก็ให้บอกไปเลยค่ะ

ถ้า E-mail ไม่ได้อยู่ในบรรยากาศของการขอบคุณ ก็สามารถข้ามข้อ 2.1 ขอบคุณ มาข้อ 2.2 บอกจุดประสงค์นี้ได้เลยค่ะ

แล้วนำไปปรับใช้ตามที่เหมาะสมได้เลยนะคะ 😀

และนี่คือตัวอย่างที่สามารถนำไปปรับใช้ได้ค่ะ

This is to …

(อีเมล) นี้เพื่อ …

I’m writing to …

ฉันเขียน (อีเมลหาคุณ) เพื่อ …

I’m writing regarding…

ฉันเขียน (อีเมลหาคุณ) เกี่ยวกับ …

I would like to …

ฉันต้องการที่จะ …

สำหรับใครที่เป็นชาวมินิมอล ขอคำเดียวเลย สั้น ๆ ใช้ง่าย

แอดมินแนะนำคำเหล่านี้ค่ะ

Regarding [PREP] แปลว่า เกี่ยวกับ, ในเรื่องของ, ว่าด้วย

Regarding +[topic], … [sentence] …

หรือจะเป็นคำเหล่านี้ ที่ใช้ได้เหมือนกันกับคำว่า Regarding ค่ะ

With regards to +[topic], … [sentence] …

Concerning +[topic], … [sentence] …

3. Conclusion สรุป

คือการย้ำอีกครั้งว่า ทั้งหมดที่เขียนมาใน E-mail นี้ เราต้องการสื่อสารอะไร

หรืออาจจะสรุปเนื้อหาให้ชัดเจนขึ้น ดัวอย่างเช่น …

I look forward to …

ส่วนนี้ต้องระวังนิดนึงนะคะ

To look forward to + v.ing

ต้องใช้กับ v.ing หรือคำนามนะคะ เพราะ to ทำหน้าที่เป็น Preposition ในวลีนี้ค่า

I look forward to …

I’m looking forward to …

I will look forward to …

Looking forward to …

ใช้ได้เหมือนกันทั้งหมดเลยค่ะ

Please …

ใช้ในกรณีที่เขียนบรรยายใน E-mail ค่อนข้างยาว เลยอยากจะสรุปสั้น ๆ ให้คนอ่านเข้าใจจุดประสงค์อีกที

กรณีที่เป็นการให้ข้อมูลเพิ่มเติม แล้วอยากทิ้งท้ายว่า ถ้าสงสัยอะไร ถ้ามาสอบถามมาได้เลยนะ

4. Sign off บอกลา

ถ้าสนิทกัน ก็สามารถใช้คำว่า Thanks again, See you soon!,  Cheers ได้ค่ะ

แต่ถ้าเป็นอีเมลที่เป็นทางการ แนะนำให้เลือกใช้คำที่ Formal ขึ้นมาหน่อย เช่น

Regards = ความเคารพนับถือ, ความหวังดี, ความนับถือ

เราสามารถใส่คำว่า Regards แล้วตามด้วยชื่อเลยก็ได้

ซึ่งสามารถใช้ได้ทั่วไป ไม่ทางการเกินไป

Your … (ด้วยความ…)

ค่อนข้างเป็นทางการมาก

หรือ จะลาพร้อมไปกับ with ….

With best wishes, หรือ Best Wishes,

With many thanks and best wishes

เพียงแค่มี 4 อย่างนี้ ก็จะช่วยให้ E-mail ของทุกคนดูเป็นทางการ และดูโปรขึ้นมากเลยค่ะ

สุดท้ายนี้ การมีคำสวย ๆ ประโยคเด็ด ๆ ไปใช้ ถือเป็นสิ่งที่ดีมากเลยค่ะ
แต่จะดียิ่งกว่านั้นอีก ถ้าเราจัดเวลาฝึกฝนทั้ง ฟัง พูด อ่าน เขียน ในภาษาอังกฤษได้มากขึ้น
วันละนิดละหน่อย เพื่อให้ไม่ใช่แค่ e-mail ที่ดูโปร แต่เป็นภาษาอังกฤษของเราทั้งหมดดีขึ้นไปด้วยค่ะ

All the best & happy learning, คะน้า

ทําไมถึงอยากทํางานที่นี่ ตอบยังไง ภาษาอังกฤษ

ถาม: Why did you choose this type of job? (ทำไมคุณถึงเลือกสายงานนี้) ตอบ: Because I feel I am suited to this type of work, and I am sure I will enjoy it very much. (เพราะฉันคิดว่า ฉันถนัดกับสายงานนี้ และมั่นใจว่าจะทำงานนี้ได้อย่างมีความสุข) ถามเกี่ยวกับความรู้ในตำแหน่งงานและบริษัท

Why should we Hire you ตอบยังไง

คำแนะนำ : คุณอาจเจอคำถาม “Why should we hire you?” ทำไมเราต้องจ้างคุณ หรือ “What makes you the best fit for this position?” อะไรทำให้คุณคิดว่าคุณเหมาะกับตำแหน่งนี้ คำตอบที่ควรตอบคือการ “ขายตัวเอง” ให้กับผู้สัมภาษณ์ “จงจำไว้ว่าบริษัทจ้างคน เพื่อมาแก้ปัญหา และคุณคือคนที่จะเข้ามาแก้ปัญหานั้น”

ตอบกลับอีเมล์สมัครงานยังไง

พยายามส่งอีเมลแบบสั้น ๆ ด้วยถ้อยคำที่สุภาพ พยายามไม่กดดันให้ได้คำตอบหรือพูดถึงรายละเอียดเกี่ยวกับการสัมภาษณ์งาน แค่เพียงกล่าวคำขอบคุณและแสดงให้เห็นอีกครั้งว่าคุณสนใจในตำแหน่งงานนั้นจริง ๆ หัวข้ออีเมล: ขอขอบคุณ [ชื่อผู้สัมภาษณ์] เรียน คุณ [ชื่อผู้จัดการฝ่าย HR]

ทํางานตําแหน่งอะไร ภาษาอังกฤษ

What's your job? ว็อทส ยัว จอบ งานของคุณคืออะไร

Toplist

โพสต์ล่าสุด

แท็ก

ไทยแปลอังกฤษ แปลภาษาไทย โปรแกรม-แปล-ภาษา-อังกฤษ พร้อม-คำ-อ่าน lmyour แปลภาษา แปลภาษาอังกฤษเป็นไทย pantip ไทยแปลอังกฤษ ประโยค แอพแปลภาษาอาหรับเป็นไทย ห่อหมกฮวกไปฝากป้าmv ระเบียบกระทรวงการคลังว่าด้วยการจัดซื้อจัดจ้างและการบริหารพัสดุภาครัฐ พ.ศ. 2560 แปลภาษาอาหรับ-ไทย Terjemahan พจนานุกรมศัพท์ทหาร หยน แปลภาษา มาเลเซีย ไทย Bahasa Thailand ข้อสอบภาษาอังกฤษ พร้อมเฉลย pdf บบบย tor คือ จัดซื้อจัดจ้าง การ์ดแคปเตอร์ซากุระ ภาค 4 ชขภใ ยศทหารบก เรียงลําดับ ห่อหมกฮวกไปฝากป้า หนังเต็มเรื่อง เขียน อาหรับ แปลไทย แปลภาษาอิสลามเป็นไทย Google map กรมพัฒนาฝีมือแรงงาน อบรมออนไลน์ กระบวนการบริหารทรัพยากรมนุษย์ 8 ขั้นตอน ข้อสอบคณิตศาสตร์ พร้อมเฉลย ค้นหา ประวัติ นามสกุล อาจารย์ ตจต แจ้ง ประกาศ น้ำประปาไม่ไหล แปลบาลีเป็นไทย แปลภาษา ถ่ายรูป แปลภาษาจีน แปลภาษามลายู ยาวี โรงพยาบาลภมูพลอดุยเดช ที่อยู่ Google Drive Info TOR คือ กรมพัฒนาฝีมือแรงงาน ช่างไฟฟ้า กรมพัฒนาฝีมือแรงงาน อบรมฟรี 2566 กลยุทธ์ทางการตลาด มีอะไรบ้าง การบริหารทรัพยากรมนุษย์ มีอะไรบ้าง การประปาส่วนภูมิภาค การ์ดแคปเตอร์ซากุระ ภาค 3 ขขขขบบบยข ่ส ข่าว น้ำประปา วันนี้ ข้อสอบโอเน็ต ม.6 มีกี่ตอน ตารางธาตุ ประปาไม่ไหล วันนี้