หลังจากใช้งานเป็นเวลานานหรือใช้กับอุปกรณ์ที่ติดไฟได้ ให้ผึ่งลมในห้องเป็นประจำ หลังจากใช้งานไปเป็นเวลานาน ตรวจสอบให้แน่ใจว่าชั้นวางติดตั้งไม่เสื่อมสภาพเพื่อป้องกันไม่ให้เครื่องตกลงมา
การควบคุมระยะไกล
ห้ามใช้แบตเตอรี่แบบชาร์จไฟได้ (Ni-Cd) อาจทำให้รีโมทคอนโทรลเสียหายได้
เพื่อป้องกันการทำงานผิดปกติหรือความเสียหายของรีโมทคอนโทรล:
- ถอดแบตเตอรี่ออกหากไม่มีการใช้งานเครื่องเป็นเวลานาน
- ต้องใส่แบตเตอรี่ชนิดเดียวกันใหม่ตามขั้วที่ระบุไว้
แหล่งจ่ายไฟ
ห้ามถอดปลั๊กโดยการดึงสายไฟเพื่อป้องกันไฟฟ้าช็อต
ศึกษาวิธีการใช้งาน
เพื่อเลือกโหมดการทำงาน
AUTO – เพื่อความสะดวกของคุณ
- หน่วยทำงานด้วยการตั้งค่าที่ดีที่สุด
- คุณสามารถเปลี่ยนอุณหภูมิได้ตามความสบายของคุณ
COOL – เพลิดเพลินไปกับอากาศเย็น
- เพื่อลดการใช้พลังงานในโหมด COOL ให้ใช้ผ้าม่านเพื่อกันแสงแดดและความร้อนจากภายนอก
แห้ง – เพื่อลดความชื้นของสิ่งแวดล้อม
- เครื่องทำงานที่ความเร็วพัดลมต่ำเพื่อให้การระบายความร้อนเป็นไปอย่างนุ่มนวล
FAN – เพื่อใช้งานเครื่องปรับอากาศในโหมด “เฉพาะพัดลม”
- เฉพาะพัดลมในร่มเท่านั้นที่ทำงานตามการตั้งค่าระยะไกล
- กลางแจ้งปิดอยู่ ดังนั้นจึงไม่มีการระบายความร้อน
- ให้อากาศหมุนเวียนภายในห้อง
* อุณหภูมิหน่วยในร่ม จอแสดงผลจะแสดงอุณหภูมิที่ตั้งไว้ สำหรับโหมด AUTO, COOL & DRY และอุณหภูมิห้อง สำหรับโหมด FAN
เพื่อความสบายสูงสุดในขณะนอนหลับ
- การดำเนินการนี้จะช่วยให้คุณมีสภาพแวดล้อมที่สะดวกสบายในขณะนอนหลับ โดยค่อยๆ เพิ่มอุณหภูมิที่ตั้งไว้ 1 °C หลังจากการทำงานทุกๆ 3 ชั่วโมง
- เครื่องจะปิดหลังจาก 8 ชั่วโมง
- สามารถยกเลิกได้โดยการกดปุ่ม
อีกครั้ง
ในการสลับระหว่างโหมด POWERFUL QUIET และ QUIET
ทรงพลัง: เพื่อให้ได้อุณหภูมิที่ตั้งไว้อย่างรวดเร็ว
- การดำเนินการนี้จะหยุดโดยอัตโนมัติหลังจากผ่านไป 1 ชั่วโมง
เงียบ: เพลิดเพลินไปกับการทำงานที่เงียบ - การดำเนินการนี้จะช่วยลดเสียงรบกวนของกระแสลม
ปิด/เปิดแสดงอุณหภูมิที่ซ่อนอยู่
- ข่าวประชา ปุ่มเป็นเวลา 5 วินาทีเพื่อปิด/เปิดการแสดงอุณหภูมิที่ซ่อนอยู่
- การแสดงผลที่ซ่อนอยู่จะเปิดเป็นค่าเริ่มต้นเมื่อเปิดเครื่อง
- เมื่อจอแสดงผลถูกปิดโดยรีโมทคอนโทรล มันจะเปิดโดยอัตโนมัติเป็นเวลาสองสามวินาทีเมื่อได้รับคำสั่งจากรีโมทหรือในกรณีที่ไฟหลักถูกรีเซ็ต
ปุ่มปิด/เปิดอัตโนมัติ
ใช้เมื่อวางรีโมทคอนโทรลผิดที่หรือเกิดความผิดปกติขึ้น ยกแผงด้านหน้า:
- หากต้องการใช้งานในโหมด AUTO ให้กดปุ่มหนึ่งครั้ง
- หากต้องการใช้ในโหมด COOL ให้กดปุ่มค้างไว้จนกว่าจะได้ยินเสียงบี๊บ 1 ครั้ง จากนั้นจึงปล่อย
- กดปุ่มอีกครั้งเพื่อปิด
เพื่อฟอกอากาศ
- nanoe-G เริ่มทำงานโดยอัตโนมัติเมื่อเปิดเครื่องด้วย
- เปิดใช้งานได้แม้ปิดเครื่อง ในสภาวะนี้ เครื่องจะทำงานเป็นพัดลมที่มีความเร็วพัดลม AUTO และบานเกล็ดบานเกล็ด
เพื่อเลือกความเร็วพัดลม
(จอแสดงผลรีโมทคอนโทรล)
- สำหรับ AUTO ความเร็วพัดลมภายในอาคารจะถูกปรับโดยอัตโนมัติตามโหมดการทำงาน
ปรับทิศทางลม
(จอแสดงผลรีโมทคอนโทรล)
- ช่วยให้ห้องมีอากาศถ่ายเท
- หากตั้งค่าการแกว่งลมแบบ AUTO ลิ้นอากาศจะแกว่งไปทางซ้าย/ขวา และขึ้น/ลงโดยอัตโนมัติ
- แผ่นปิดแนวนอนและแนวตั้งได้รับการแก้ไขในตำแหน่งที่กำหนดไว้
- อย่าปรับพนังด้วยมือ
ควบคุมการรีสตาร์ทอัตโนมัติ
- หากไฟกลับมาทำงานอีกครั้งหลังจากไฟฟ้าดับ การทำงานจะรีสตาร์ทโดยอัตโนมัติหลังจากช่วงระยะเวลาหนึ่งด้วยโหมดการทำงานก่อนหน้าและการไหลเวียนของอากาศ
ทิศทาง - การควบคุมนี้ใช้ไม่ได้เมื่อตั้งค่า TIMER
การตั้งเวลา
เพื่อเปิดและปิดเครื่องตามเวลาที่ตั้งไว้
- ยกเลิก ON or OFF ตั้งเวลา กด หรือกด CANCEL.
- หากตัวจับเวลาถูกยกเลิกด้วยตนเองหรือเนื่องจากไฟฟ้าขัดข้อง คุณสามารถคืนค่าตัวจับเวลาได้อีกครั้งโดยกด ON or OFF จากนั้นกด SET.
- การตั้งค่าตัวจับเวลาที่ใกล้ที่สุดจะปรากฏขึ้นและจะเปิดใช้งานตามลำดับ
- เมื่อตั้งเวลาเปิดเครื่องไว้ เครื่องอาจเริ่มเร็วขึ้น (สูงสุด 15 นาที) ก่อนเวลาที่ตั้งจริงเพื่อให้ได้อุณหภูมิที่ต้องการตรงเวลา
- การทำงานของตัวจับเวลาขึ้นอยู่กับนาฬิกาที่ตั้งไว้ในรีโมทคอนโทรลและทำซ้ำทุกวันเมื่อตั้งค่าไว้ สำหรับการตั้งค่านาฬิกา โปรดดูคู่มือฉบับย่อ
สภาพการดำเนินงาน
ใช้เครื่องปรับอากาศนี้ในช่วงอุณหภูมิต่อไปนี้
DBT : อุณหภูมิกระเปาะแห้ง
WBT : อุณหภูมิกระเปาะเปียก
(° C)ในร่มของเล่นกลางแจ้งDBTWBTDBTWBTเย็นแม็กซ์35245030นาที16111611
คำแนะนำในการทำความสะอาด
เพื่อให้แน่ใจว่าเครื่องทำงานได้อย่างเต็มประสิทธิภาพ จะต้องทำความสะอาดเป็นระยะๆ หน่วยที่สกปรกอาจทำให้ทำงานผิดปกติได้ โปรดปรึกษาตัวแทนจำหน่ายที่ได้รับอนุญาต
- ปิดแหล่งจ่ายไฟและถอดปลั๊กก่อนทำความสะอาด
- ห้ามสัมผัสครีบอะลูมิเนียม ชิ้นส่วนมีคมอาจทำให้บาดเจ็บได้
- ห้ามใช้น้ำมันเบนซิน ทินเนอร์ หรือผงกำจัดสิ่งสกปรกบน
- ใช้สบู่ ( pH 7) หรือผงซักฟอกในครัวเรือนที่เป็นกลางเท่านั้น
- ห้ามใช้น้ำร้อนเกิน 40 °C
หน่วยในร่ม
เช็ดเครื่องเบา ๆ ด้วยผ้านุ่มแห้ง
แผ่นกรองฝุ่น
ทุก 2 สัปดาห์
- ล้าง/ล้างตัวกรองฝุ่นเบาๆ ด้วยน้ำเพื่อหลีกเลี่ยงความเสียหายต่อพื้นผิวของตัวกรอง
- ตากแผ่นกรองฝุ่นให้แห้งอย่างทั่วถึงภายใต้ร่มเงา ห่างจากไฟหรือแสงแดดโดยตรง
- เปลี่ยนตัวกรองที่เสียหาย
โปรดถอดแผ่นกรอง / แผ่นกรอง PM2.5 ออกก่อนล้าง/ล้างตัวกรองฝุ่นด้วยน้ำ
หน่วยในร่ม
เครื่องกำเนิดไฟฟ้า nanoe-G
ทุก 2 สัปดาห์
- ปิดแหล่งจ่ายไฟหลัก
- ทำความสะอาดด้วยสำลีก้านแห้ง
- ห้ามสัมผัสขณะใช้งาน
ตัวกรอง & ตัวกรอง PM 2.5
- ทำความสะอาดตัวกรองเมื่อจำเป็น
- ห้ามล้าง/ล้างตัวกรองด้วยน้ำ
- ไม่ควรถูพื้นผิวของตัวกรองด้วยวัตถุใดๆ
- ไม่ควรดึงแผ่นกรองออกด้วยกำลังแรงเพราะอาจได้รับความเสียหาย
สำหรับการตรวจสอบตามฤดูกาลหลังจากการไม่ใช้งานเป็นเวลานาน - การตรวจสอบแบตเตอรี่รีโมทคอนโทรล
- ไม่มีสิ่งกีดขวางที่ช่องลมเข้าและออก
- ใช้ปุ่ม Auto OFF/ON เพื่อเลือกการทำงาน COOL หลังจากใช้งาน 15 นาที เป็นเรื่องปกติที่จะมีความแตกต่างของอุณหภูมิระหว่างช่องระบายอากาศเข้าและช่องระบายอากาศ: COOL: ≥ 8 °C
สำหรับการไม่ใช้งานเป็นเวลานาน - เปิดใช้งานการทำงานของ nanoe-G เป็นเวลา 2~3 ชั่วโมง เพื่อเป็นทางเลือกในการขจัดความชื้นที่หลงเหลืออยู่ในชิ้นส่วนภายในอย่างทั่วถึง เพื่อป้องกันการเจริญเติบโตของเชื้อรา
- ปิดแหล่งจ่ายไฟและถอดปลั๊ก
- ถอดแบตเตอรี่รีโมทคอนโทรลออก
การแก้ไขปัญหา
อาการต่อไปนี้ไม่ได้บ่งชี้ว่าทำงานผิดปกติ
อาการก่อให้เกิดหมอกโผล่ออกมาจากหน่วยในร่ม•ผลกระทบจากการควบแน่นเนื่องจากกระบวนการทำความเย็นเสียงน้ำไหลระหว่างการทำงาน•การไหลของสารทำความเย็นภายในตัวเครื่องห้องมีกลิ่นแปลกๆ• อาจเป็นเพราะ damp กลิ่นที่ปล่อยออกมาจากผนัง พรม เฟอร์นิเจอร์ หรือเสื้อผ้าพัดลมในร่มหยุดเป็นครั้งคราวระหว่างการตั้งค่าความเร็วพัดลมอัตโนมัติ•ช่วยขจัดกลิ่นรอบข้างการดำเนินการล่าช้าสองสามนาทีหลังจากรีสตาร์ท•การหน่วงเวลาเป็นการป้องกันคอมเพรสเซอร์ของยูนิตหน่วยกลางแจ้งปล่อยน้ำ/ไอน้ำ•เกิดการควบแน่นหรือการระเหยกลายเป็นไอบนท่อตัวแสดง TIMER เปิดอยู่เสมอ•การตั้งค่าตัวจับเวลาซ้ำทุกวันเมื่อตั้งไว้เสียงแตกระหว่างการใช้งาน•การเปลี่ยนแปลงของอุณหภูมิทำให้เกิดการขยายตัว/หดตัวของตัวเครื่องการเปลี่ยนสีของชิ้นส่วนพลาสติกบางส่วน• การเปลี่ยนสีขึ้นอยู่กับประเภทของวัสดุที่ใช้ในชิ้นส่วนพลาสติก เร่งเมื่อสัมผัสกับความร้อน แสงแดด แสงยูวี หรือปัจจัยด้านสิ่งแวดล้อมอาจมีฝุ่นสะสมบริเวณแผงด้านหน้า กระจังหน้า และผนังรอบตัวเครื่องหลังจากใช้งานเป็นเวลานาน• ฝุ่นที่สะสมเกิดจากการฟอกอากาศของไอออนลบจาก nanoe-G กำจัดฝุ่นอย่างสม่ำเสมอด้วย d . ที่สะอาดampผ้าชุบตรวจสอบสิ่งต่อไปนี้ก่อนเรียกใช้บริการ
อาการตรวจสอบการทำงานในโหมด COOL ไม่ทำงานอย่างมีประสิทธิภาพ•ตั้งอุณหภูมิให้ถูกต้อง•ปิดประตูและหน้าต่างทั้งหมด
•ทำความสะอาดหรือเปลี่ยนแผ่นกรอง
• ขจัดสิ่งกีดขวางที่ช่องลมเข้าและช่องระบายอากาศมีเสียงดังระหว่างการทำงาน•ตรวจสอบว่าได้ติดตั้งเครื่องไว้บนทางลาดเอียงหรือไม่
•ปิดแผงด้านหน้าให้เรียบร้อยรีโมทคอนโทรลไม่ทำงาน
(จอแสดงผลสลัวหรือสัญญาณการส่งสัญญาณอ่อน)•ใส่แบตเตอรี่ให้ถูกต้อง
•เปลี่ยนแบตเตอรี่ที่อ่อนเครื่องไม่ทำงาน•ตรวจสอบว่าเบรกเกอร์สะดุดหรือไม่
•ตรวจสอบว่าตั้งเวลาไว้หรือไม่เครื่องไม่รับสัญญาณจากรีโมทคอนโทรล•ตรวจสอบให้แน่ใจว่าเครื่องรับไม่ถูกกีดขวาง
•หลอดฟลูออเรสเซนต์บางชนิดอาจรบกวนการส่งสัญญาณ โปรดปรึกษาตัวแทนจำหน่ายที่ได้รับอนุญาต
เกณฑ์ที่ไม่สามารถให้บริการได้
ปิดแหล่งจ่ายไฟและถอดปลั๊ก จากนั้นโปรดปรึกษาตัวแทนจำหน่ายที่ได้รับอนุญาตภายใต้เงื่อนไขต่อไปนี้:
- เสียงผิดปกติระหว่างการทำงาน
- น้ำ/สิ่งแปลกปลอมเข้าไปในรีโมทคอนโทรล
- น้ำรั่วจาก Indoor unit
- เบรกเกอร์ปิดบ่อย
- สายไฟอุ่นขึ้นผิดปกติ
- สวิตช์หรือปุ่มทำงานไม่ถูกต้อง
เครื่องหยุดทำงานและไฟแสดง TIMER จะกะพริบ
ใช้รีโมทคอนโทรลเพื่อดึงรหัสข้อผิดพลาด
- สำหรับข้อผิดพลาดบางอย่าง คุณสามารถรีสตาร์ทเครื่องเพื่อการทำงานที่จำกัด แต่ถ้าปัญหายังคงอยู่ โปรดปรึกษาตัวแทนจำหน่ายที่ได้รับอนุญาตพร้อมรหัสข้อผิดพลาด
- สำหรับรุ่นที่มีอุณหภูมิ แสดงรหัสข้อผิดพลาดจะแสดงโดยอัตโนมัติ
ระเบียบ BEE
แนวปฏิบัติการทดสอบ
โหมดทดสอบความเย็นสำหรับโหลดเต็ม (100%) และครึ่งโหลด (50%)
- เปิดแหล่งจ่ายไฟหลักไปยังเครื่อง
- โหมด: เลือก 'เย็น'
- อุณหภูมิ
: ก) 16 ºC สำหรับการโหลดเต็มที่ (100%)
: b) 17 ºC สำหรับ Half Load (50%) - Air Swing Vertical Airflow : กำหนดตำแหน่งใบพัดเป็นขั้นที่ 3 จากด้านบน
- Air Swing Horizontal Airflow : กำหนดตำแหน่งใบพัดให้ตรง (สำหรับรุ่นที่เกี่ยวข้อง)
- ความเร็วพัดลม : สูงสุด
- เปิดแผงด้านหน้าโดยการยก Intake Grille
ทำตามคำแนะนำด้านล่าง
ขั้นตอนก): กดปุ่มบนตัวเครื่องในร่มค้างไว้
ขั้นตอนที่ข): ภายใน 5 วินาที ให้กดหนึ่งครั้งที่ปุ่ม Remote Control ปุ่มเมื่อจอแสดงผลแสดงเป็น OFF ขณะที่กดปุ่มตัวเครื่องภายในค้างไว้
ขั้นตอนที่ค): หลังจากได้ยินเสียงบี๊บจาก Indoor Unit ให้ปล่อยปุ่ม (ปิด/เปิดอัตโนมัติ) ที่ Indoor Unit ทันที ทั้งหมดนี้ควรทำภายใน 5 วินาที
เงียบสะอาด
หมายเหตุ: หน่วยถูกเรียกเก็บเงินด้วยสารทำความเย็นพิเศษ 60g เพื่อวัตถุประสงค์ในการล้างการติดตั้ง สำหรับการทดสอบในห้องปฏิบัติการทั้งหมด ให้ปล่อย 60g ตามปริมาณสารทำความเย็นที่ระบุในป้ายชื่อ
ข้อมูล
ข้อมูลเกี่ยวกับองค์ประกอบที่เป็นอันตรายตามที่ระบุในกฎย่อย 1 ของกฎ 16 (1) ในอุปกรณ์ไฟฟ้าและอิเล็กทรอนิกส์
การประกาศความสอดคล้องกับข้อกำหนดของ E-Waste (Management) Amendment Rules 2018 ด้วยข้อ จำกัด ของกฎ 16 (1) ที่เกี่ยวกับตะกั่ว ปรอท แคดเมียม เฮกซะวาเลนท์โครเมียม โพลีโบรมิเนต ไบฟีนิล โพลีโบรมิเนตไดฟีนิลอีเทอร์
เนื้อหาของสารอันตรายที่ได้รับการยกเว้นการใช้งานที่ระบุไว้ในตารางที่ 2018 ของ E-Waste (Management) Amendment Rules XNUMX :
- ตะกั่ว (Pb) ไม่เกิน 0.1% โดยน้ำหนัก
- แคดเมียม (Cd) ไม่เกิน 0.01% โดยน้ำหนัก
- ปรอท (Hg) ไม่เกิน 0.1% โดยน้ำหนัก
- โครเมียมเฮกซะวาเลนท์ (Cr6+) ไม่เกิน 0.1% โดยน้ำหนัก
- Polybrominated biphenyls (PBBs) ไม่เกิน 0.1% โดยน้ำหนัก
- Polybrominated diphenyl ethers (PBDEs) ไม่เกิน 0.1% โดยน้ำหนัก
เพื่อวัตถุประสงค์ในการรีไซเคิลเพื่ออำนวยความสะดวกในการใช้ทรัพยากรอย่างมีประสิทธิภาพ โปรดส่งคืนผลิตภัณฑ์นี้ไปยังศูนย์รวบรวมที่ได้รับอนุญาตในบริเวณใกล้เคียง ผู้รื้อรีไซเคิลที่ลงทะเบียน หรือศูนย์บริการ Panasonic เมื่อทิ้งผลิตภัณฑ์นี้
หมายเลขดูแลลูกค้า ( โทรฟรี ) : 1800 103 1333 ,1800 108 1333
โปรดดูพานาโซนิค webเว็บไซต์สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับศูนย์รวบรวม ฯลฯ หรือโทรไปที่หมายเลขโทรฟรีของฝ่ายดูแลลูกค้า //www.panasonic.com/in/corporate/sustainability/panasonic-india-i-recycle-program.html
Do's & Don't: E-waste (Management ) Amendment Rules 2018
ส. อบจ.สิ่งที่ควรทำอย่า1.ผลิตภัณฑ์ไฟฟ้าและอิเล็กทรอนิกส์ทั้งหมดจะต้องส่งมอบให้กับผู้รีไซเคิลที่ได้รับอนุญาตเท่านั้นผู้ใช้ไม่ควรเปิดผลิตภัณฑ์ด้วยตนเอง แต่จะต้องดำเนินการโดยเจ้าหน้าที่บริการที่ได้รับอนุญาตเท่านั้น2.ควรส่งมอบผลิตภัณฑ์ให้กับผู้รีไซเคิลที่ได้รับอนุญาตเพื่อกำจัดเท่านั้นผลิตภัณฑ์นี้ไม่ได้มีไว้สำหรับขายซ้ำให้กับหน่วยงานที่ไม่ได้รับอนุญาต / ตัวแทนจำหน่ายเศษเหล็ก / kabariwalas3.เก็บผลิตภัณฑ์ไว้ในบริเวณที่แยกจากกันหลังจากนั้นใช้งานไม่ได้/ไม่สามารถซ่อมแซมได้เพื่อป้องกันการแตกหักโดยไม่ได้ตั้งใจผลิตภัณฑ์นี้ไม่ได้มีไว้สำหรับผสมลงในกระแสของเสียในครัวเรือน4.อ้างถึงคู่มือการใช้งานสำหรับการจัดการผลิตภัณฑ์ End-of Lifeห้ามเก็บชิ้นส่วนอะไหล่ที่เปลี่ยนแล้วออกจากผลิตภัณฑ์ในบริเวณที่เปิดโล่ง5.ทิ้งผลิตภัณฑ์ที่หมดอายุการใช้งานที่ศูนย์บริการที่ได้รับอนุญาตของ Panasonic India เสมอห้ามบริจาคสิ่งของอิเล็กทรอนิกส์เก่าให้กับร่างกายใด ๆ อย่าทิ้งผลิตภัณฑ์ของคุณลงในถังขยะพร้อมกับของเสียจากเทศบาลที่ลงสู่หลุมฝังกลบในที่สุด6.หากเป็นไปได้หรือตามคำแนะนำ ให้แยกวัสดุบรรจุภัณฑ์ตามตัวเลือกการกำจัดของเสียที่รับผิดชอบและการคัดแยกเพื่อการรีไซเคิลอย่าให้ขยะอิเล็กทรอนิกส์แก่ภาคส่วนนอกระบบและไม่มีการรวบรวมกัน เช่น Local Scrap Dealer / Rag Pickers
พานาโซนิคคอร์ปอเรชั่น
เว็บไซต์: //www.panasonic.com
©พานาโซนิคคอร์ปอเรชั่น 2019
พิมพ์ในอินเดีย
ACXF55-22420-AB
FT0918-0
เอกสาร / แหล่งข้อมูล
เครื่องปรับอากาศพานาโซนิค [pdf] คู่มือการใช้งานเครื่องปรับอากาศ รุ่น CS-XS12VKYF ซีรีส์ CS-XS18VKYF ซีรีส์ CU-XS12VKYF ซีรีส์ CU-XS18VKYF
อ้างอิง
- โครงการ 'I Recycle' – Panasonic India
คู่มือที่เกี่ยวข้อง / แหล่งข้อมูล
คู่มือการใช้งานเครื่องตัดขนหนวด Panasonic
คู่มือการใช้งานเครื่องปรับอากาศ Panasonic หมายเลขรุ่น OUTDOOR UNIT แยกเดี่ยว (เฟสเดียว) ประเภท PZH2 U-71PZH2R5 U-100PZH2R5 U-125PZH2R5 U-140PZH2R5…