บริษัท สยามสปอร์ต ซินติเคท จำกัด (มหาชน) เลขที่ 66/26 - 29 ซอยรามอินทรา 40 ถนนรามอินทรา แขวงนวลจันทร์ เขตบึงกุ่ม กรุงเทพฯ 10230
โทร : 02-5088-000 อีเมล์ : [email protected] เว็บไซต์ : www.siamsport.co.th
- หน้าแรก
- บทเรียน 1
- แป้นใหม่: แป้นเหย้า
- เจาะคีย์ใหม่ 1
- เจาะคีย์ใหม่ 2
- แป้นสำหรับฝึกพิมพ์
- คำสำหรับฝึกพิมพ์
- เจาะสำคัญเป็นพิเศษ
- เจาะคำพิเศษ
- บทเรียน 2
- บทเรียน 3
- บทเรียน 4
- บทเรียน 5
- บทเรียน 6
- บทเรียน 7
- บทเรียน 8
- บทเรียน 9
- บทเรียน 10
- บทเรียน 11
- บทเรียน 12
- บทเรียน 13
- บทเรียน 14
- บทเรียน 15
- บทเรียน 16
- บทเรียน 17
- บทเรียน 18
- บทเรียน 19
- บทเรียน 20
- บทเรียน 21
- บทเรียน 22
- บทเรียน 23
- บทเรียน 24
- บทเรียน 25
- บทเรียน 26
- บทเรียน 27
- การทดสอบความเร็ว
- ทดสอบการพิมพ์
- เกม
- แป้นพิมพ์ตัวเลข
- ประวัติความเป็นมา
- โรงเรียน
- บล็อก
- เค้าโครงแป้นพิมพ์
- คำถามที่พบบ่อย
- คำถาม, ความคิดเห็น
- รายชื่อแหล่งข้อมูลฟรี
- บริจาค
- เกี่ยวกับ
ภาษา เค้าโครงแป้นพิมพ์ แป้นพิมพ์
02-572-8442
วันทำการ : จันทร์ - ศุกร์ เวลา 08.30 - 16.30 น. (ยกเว้นวันหยุดนักขัตฤกษ์)
กรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ
Department of Consular Affairs
กรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ
ตัวอย่างแบบฟอร์มเอกสารภาษาอังกฤษ
ตัวอย่างแบบฟอร์มเอกสารภาษาอังกฤษวันที่นำเข้าข้อมูล 26 พ.ย. 2562
วันที่ปรับปรุงข้อมูล 2 มิ.ย. 2566
| 525,458 view
สูติบัตร ทะเบียนบ้าน บัตรประจำตัวประชาชน ข้อมูลส่วนบุคคลขณะขอมีบัตร หนังสือรับรองการใช้คำนำหน้านาม ทะเบียนฐานะแห่งครอบครัว แบบรับรองรายการทะเบียนราษฎร ใบสำคัญการสมรส ทะเบียนสมรส ทะเบียนหย่า ใบสำคัญการหย่า หนังสือสำคัญการจัดตั้งนามสกุล หนังสือสำคัญการเปลี่ยนชื่อ หนังสือสำคัญแสดงการจดทะเบียนเปลี่ยนชื่อ-สกุล มรณบัตร หนังสือรับรองการใช้อำนาจปกครองบุตร หนังสือรับรองการใช้คำนำหน้านามหญิง หนังสือรับรองสถานภาพการสมรสหมายเหตุ
• ตัวอย่างคำแปลแบบฟอร์มการทะเบียนราษฎร การทะเบียนครอบครัว คำแปลแบบฟอร์มอื่น ๆ การแปลเอกสารต้องแปลให้สอดคล้องกับข้อความที่ปรากฏในต้นฉบับเอกสารภาษาไทย • ตัวอย่างการแปลนี้ใช้เป็นแนวทางในการแปลเท่านั้น • ขอสงวนสิทธิ์สำหรับการตรวจแก้ใด ๆ โดยเจ้าหน้าที่
Copyright © 2020 Department of Consular Affairs, Kingdom of Thailand. All rights reserved.
What does “have your back” mean? [เรียนภาษาอังกฤษ in English] เวลาที่เราตกอยู่ในสถานการณ์ที่ยากลำบาก กังวลใจ แล้วได้ยินคำว่า “have your back” ไม่สามารถแปลตรงๆ ว่า ผู้พูดได้หลังของคุณไปนะ ประโยคนี้เป็นหนึ่งในประโยคที่แสดงการให้กำลังใจ ให้ความมั่นใจไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้น คุณไม่ได้อยู่ตัวคนเดียว จะยังมีเค้าดูแล ปกป้อง และเอาใจช่วยอยู่เสมอ ซึ่งความหมายก็คล้ายกับ “I’ve got you covered”...
Fudge แปลว่าอะไร? [What a Word!] “Fudge” พอได้ยินคำนี้แล้วหลายคนต้องนึกถึง Chocolate Fudge กันอยู่แน่ๆ แต่จริงๆ แล้วคำนี้ไม่ได้หมายถึง ขนมเค้ก อย่างเดียวนะ คำนี้ยังมีความหมายอื่นอีกที่หลายๆ คนอาจจะยังไม่รู้ แต่ที่แน่ๆ คือ ความหมายนั้นไม่ได้มีความเกี่ยวข้องอะไรกับของอาหาร หรือ ของหวานเลย ถ้าอยากรู้อีกความหมายของ Fudge มาลองอ่านบทความนี้กันเลยค่ะ ระดับความยาก:...
What is ‘delayed gratification’? [เรียนภาษาอังกฤษ in English] เชื่อว่าหลาย ๆ คนน่าจะคุ้นเคยกับ AI Chatbot ที่มีชื่อว่า ChatGPT วันนี้เราอยากจะลองทดสอบกันดูว่า ChatGPT จะเขียนบทความภาษาอังกฤษได้ดีแค่ไหน ในบทความนี้เราได้ลองใช้ ChatGPT เขียนบทความขึ้นมาโดยที่เรากำหนดสไตล์และโทนของการเขียนให้ ChatGPT หลังจากนั้นเรารวบรวมหลาย ๆ version ที่ ChatGPT เขียนมา และนำมา...
“คนหิวแสง” ภาษาอังกฤษใช้คำว่าอะไร? คำศัพท์ที่ได้ยินบ่อยๆ โดยเฉพาะในโลกออนไลน์ คือ คำว่า “หิวแสง” ความหมายของหิวแสง หมายถึง คนที่โหยกระหายหาชื่อเสียง อยากดัง จนสามารถทำอะไรก็ได้ที่คนอื่นไม่คาดคิดเพื่อ ‘เรียกเรตติ้ง’ ให้ตัวเอง เพื่อให้คนฮือฮา เรียกยอด Like ยอด Share ในสื่อโซเชียล ถ้าพูดง่ายๆ ก็คือ คนที่ต้องการอยากดัง หรือเป็นที่สนใจของโลกออนไลน์...
เห้ย…จริงดิ! ภาษาอังกฤษใช้คำว่าอะไร จริงดิ ถามจริง ล้อเล่นป่าวเนี่ย? เป็นวลีที่แสดงอาการที่เราไม่อยากจะเชื่อในสิ่งที่เขาพูดเลย ให้ความรู้สึกประมาณ “จริง ๆ เหรอ? เธอล้อเล่นใช่ไหม?”, “จริงดิ? ไม่มีทาง! ไม่เชื่อหรอก!” ซึ่งเป็นอะไรที่ใช้บ่อยมาก และที่แน่นอนคือ เราจะไม่ใช้คำว่า “Ask real” ตรงตัวแบบนี้นะคะ มาลองดูวลีภาษาอังกฤษที่ใช้พูด “จริงเหรอ?” กันค่ะ...